No exact translation found for الإِحْصاءُ الحَيَوِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الإِحْصاءُ الحَيَوِيّ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Biometría no dio el resultado en las firmas de los testigos de Roland.
    تحصلنا على الاحصاءات الحيوية . (لتواقيع شهود (رولاند
  • Estadísticas vitales e indicadores de salud en Suriname
    الجدول 12-2: الإحصاءات الحيوية ومؤشرات الصحة في سورينام
  • Population and Vital Statistics Report (publicación de las Naciones Unidas ST/ESA/STAT/SER.A/234-235)).
    (6) تقرير إحصاءات السكان والإحصاءات الحيوية (منشور الأمم المتحدة ST/ESA/SATT/SER A/234-235).
  • No, pero puedo hacer que la Oficina del Censo Vietnamita aparezca de la nada. Eso es igual de bueno.
    كلا، لكن يمكنني جعل المكتب الفيتنامي .للإحصاءات الحيوية يظهر من العدم
  • La OMS colaboró estrechamente con los Ministerios de Salud para mejorar la reunión de una amplia gama de estadísticas vitales, incluida la inscripción de nacimientos.
    وعملت منظمة الصحة العالمية بشكل وثيق مع وزارات الصحة لتحسين جمع طائفة من الإحصاءات الحيوية، بما فيها تسجيل المواليد.
  • Esta encuesta permitirá recopilar estadísticas vitales en el plano nacional acerca de la cuestión del trabajo no remunerado que principalmente las mujeres ejecutan en el hogar.
    وستمكن هذه الدراسة الاستقصائية من تجميع إحصاءات حيوية على الصعيد الوطني عن العمل بدون أجر الذي تؤديه المرأة بصورة رئيسية في إطار أسرتها المعيشية.
  • La reunión examinó cuatro temas indicados como prioridades iniciales por el Grupo de Trabajo entre Secretarías; sistema de estadísticas vitales, la Health Metrics Network, estadísticas sobre la salud y la incapacidad, y la actualización y revisión de la clasificación estadística internacional de enfermedades y problemas sanitarios conexos.
    وناقش الاجتماع أربعة مواضيع محددة بوصفها أولويات أساسية للفريق العامل المشترك بين الأمانات وهي: نظم الإحصاءات الحيوية، وشبكة القياسات الصحية، وإحصاءات الصحة والإعاقة، واستكمال التصنيف الإحصائي الدولي للأمراض والمشاكل المتعلقة بالصحة وتنقيحه.
  • En cuanto a los países menos adelantados, sólo 34 de 50 realizaron censos de población y únicamente 2 facilitaron estadísticas vitales derivadas de sistemas fidedignos de registro civil.
    ومن بين أقل الدول نموا، لم يجر تعدادات للسكان سوى 34 بلدا من أصل 50 بلدا، ولم يقدم إحصاءات حيوية مستمدة من نظام سليم للتسجيل المدني سوى بلدان اثنان.
  • i) Publicaciones periódicas (9): Boletín de estadísticas vitales y demográficas (2), Compendio de estadísticas e indicadores sociales, Boletín de comercio exterior de la región de la CESPAO (2), Estudios sobre las cuentas nacionales en la región de la CESPAO (2) y Resumen estadístico de la región de la CESPAO (2);
    '1` المنشورات المتكررة (9): تسعة منشورات متكررة عن: نشرة عن السكان والإحصاءات الحيوية (2)؛ خلاصة للإحصاءات والمؤشرات الاجتماعية؛ نشرة التجارة الخارجية لمنطقة الإسكوا (2)؛ دراسات الحسابات القومية لمنطقة الإسكوا (2)؛ الموجز الإحصائي لمنطقة الإسكوا (2)؛
  • Los servicios que presta consisten en acopiar, colacionar, analizar y difundir información sobre salud y estadísticas vitales que anteriormente no existían o no eran fidedignas.
    وتشمل الخدمات المقدمة جمع وتبويب وتحليل ونشر المعلومات المتعلقة بالإحصاءات الصحية والحيوية التي كانت غير متاحة وغير دقيقة في الماضي.